Słownik składa się z trzech części (polsko niemiecko-angielskiej, angielsko-niemiecko polskiej i niemiecko-angielsko-polskiej) i gromadzi 40 000 haseł.
W słowniku zamieszczono wyrażenia synonimiczne (odnośniki patrz, siee, see pozwalają na czytelnikowi szybkie odnalezienie wyrażenia synonimicznego) oraz terminy łacińskie, funkcjonujące obok terminów niemieckich i angielskich.
Uporządkowane alfabetycznie hasła słownikowe pochodzą z polskich, niemieckich i angielskich podręczników medycznych, z leksykonów i słowników medycznych, jak także z pozycji książkowych, poświęconych danemu tematowi.
Dla terminów znamionujących się nieprzekładalnością względną zaproponowane zostały adekwatne ekwiwalenty, a przy terminach ...